wiki:スタイルガイド

バージョン 7 (更新者 Yasumichi, 55年前) (diff)

--

GNOME 日本語翻訳チームの翻訳スタイルガイド

全般

  • カタカナは、全角カタカナを使用する。
  • 和文に半角英数字からなる単語を混在させる場合は、半角英数字からなる単語の前後に半角空白を挿入する。

カタカナ語の表記について(長音表記など)

原則として 外来語の表記(内閣告示第二号)に従う。

参考リンク

カタカナ複合語の分かち書きについて

ここでいう複合語とは、二語以上の単語で一つの意味を構成する用語をいう。

  1. 原則として、分かち書きをしない。
  2. 区切り位置不明瞭などで誤解を招く恐れがある場合は、分かち書きを行う。
  3. 分かち書き実施判断は翻訳者が行い、レビューアーは必要に応じて異議を申し立てる。ただし対訳表などで規程があれば、それに従う。
  4. 分かち書きの区切りには、中点(・)を使う。

関連文書(gnome-tr ML への投稿)